The trouble with using Duolingo to brush up on my French is that not only do I have to translate French into English but I then have to translate English into the train crash that is Americanised English in order to be deemed to have got the answer correct!
3 thoughts on “English, but not as we know it Jim”
It must be some sort of dastardly plot!
LikeLiked by 1 person
Bah! If you’ve learned French previously, you may be best to explore other ways other than DuoLingo. I’d be interested in how much you recall by the end of it.
I’ve been trying it and Babbel and have moved onto Babbel. I’m also using podcasts and video to get my ear tuned in again.